Lxs autorxs

Silke Kleemann. Foto: Ellen Bornkessel

Silke Kleemann

Silke Kleemann, nacida en Köln en 1976, estudió Lingüística Aplicada y Estudios Culturales en Maguncia/Germersheim. Desde el año 2000 trabaja como traductora de literatura en español, editora y autora. Ha organizado talleres para traductores bilingües en España y Argentina, además de participar en varios cursos de formación, como, por ejemplo, en el Fondo Alemán de Traductores (DÜF) y en la Academia Bávara de Escritura. Kleeman es traductora de novelas (autores como Juan Filloy, Marina Perezagua, Katixa Agirre), así como de poesía (Diana Bellessi, Claudio Rodríguez, Nicolás Guillén, por ejemplo) y literatura infantil y juvenil. Entre otros reconocimientos, fue galardonada en 2015 con el Premio Bávaro de Promoción de las Artes para la Literatura por sus traducciones del autor argentino Ariel Magnus. También recibió una beca literaria de la ciudad de Múnich por su proyecto de libro juvenil “Manic Road Movie”. Más recientemente, le fue concedida la beca de trabajo del Estado Libre de Baviera para traductores literarios en 2020. Vive en Múnich.