NO NACI PARA EL DINERO
El disparo de una pistola es más elocuente
que la boca del orador de segunda.
Más elocuente que toda la tinta
y los poetas y los versos de los poetas
flotando en la tinta
como un cuerpo muerto en una bañera.
Dios
Tú que tienes cara de Esenin
y no dueles
Dios
Tú que sostuviste a mis padres
(en quien no creo)
aparta de mí a la historia
esta música sangrienta de aserradero.
Riquezas de Rusia
Noches blancas
La muerte es otra camaradería.
Las nubes pasan libres
En pantalones rotos sin zurcir.
(inédito, de Las pulsaciones de la derrota)
Ich hab’s nicht nicht so mit Geld
(nach Wladimir Majakowski)
Ein Schuss aus einer Pistole sagt mehr
als der Mund eines zweitklassigen Redners.
Sagt mehr als alle Tinte
als die Dichter, die Gedichte der Dichter
die in Tinte schwimmen
wie tote Körper in der Badewanne.
Gott
der Du das Gesicht Jessenins trägst
und nicht schmerzt
Gott
der Du meinen Eltern beigestanden hast
(und an den ich nicht glaube)
halte die Geschichte von mir ab
diese blutige Sägewerksmusik.
Reichtümer Russlands
weiße Nächte
der Tod ist nur wieder so eine Seilschaft.
Die Wolken ziehen vorüber frei
In zerschlissenen Hosen, die keiner flickt.