(1932-1963): Todesarten/Formas de morir
Beauchamp querido amigo ve al balneario a campo abierto
a cortarme verbena para atraer a una locura espectacular.
En una majada de puentes escarda, escalda en el espejo
mágico de las aguas de alpaca con una saña que permita
obtener la máscara rayada en índigo y en sol que sabes
que quiero para mí. Una doncella de metales imposibles.
No vuelvas hasta no agitarte y venir como un pañuelo
deshilachado despedido en la corriente. Amarello manga
amarillo pus gruesa como una cáscara armadillo ciruela
es la jaula que busco. Las horas los años o las olas… es
sólo un problema de sonoridad. Soy una momia en clase
de zoología, me arqueo vibrante como un abanico como
una valva festonada ondina, soy… un criadero de perlas,
bizqueantes, dos veces vueltas a cocer. De todas todas los
ramos negros de mariposas negras llegando lentamente te
aletean contra el rostro: pájaros, escaleras hacia el fuego.
Siempre. Un correteo… de faldas sobre sayuelas. Siempre.
En el ojo del huracán, en el ojete de Ra por el que trino
con mi aguja, en el ojal de mi blusa fresa silvestre de las
fiestas la verbena morada, alienta en medio del insomnio.
Mientras estaré escribiendo en mi diario, sobre el diván
con lapislázuli pequeñas postales de navidad: Amada
Djuna (1892) mi esposo está cruzando el agua Amada
Woolf (1882) cree que estoy loca, bajo los árboles de
invierno busca la noche de su asfixia Chère Anaïs (1903)
dice que va a buscar Europa pero yo sé que traficará y
chamuscará y asolará los prados de mi piel hasta encontrar
la ruta de la seda. No intentes nada el manicomio es un
lugar sin brillo, sólo te alivia del asado y maniatadas no
se puede bordar ni un verso hilar paja para convertirla en
oro. Te lad/bran te taladran te trepanan un cerco lleno
de palabras, palabras, palabras (words world work). Te
maquillan y enlutan. Tembuten en un traje de balido o
de lob/ra.
En una campana de cristal he descubierto que si se
abre el horno a la mayor velocidad te cocinas como una
linda ga(lle)tita de la suerte –con un vaso de leche en el
estómago.
(1932-1963): Todesarten/Formas de morir
Beauchamp, du lieber Freund, geh zum Kurort am freien Land
schneid mir da Eisenkraut, das lockt sensationellen
Wahnsinn an. In einem Brückenpferch jäte, senge im magischen
Spiegel aus Silberwasser mit Wut, die lässt uns die
gestreifte Maske finden aus Indigo und Sonne, die ich haben will, wie du
weißt. Eine Maid unmöglicher Metalle. Komm nur, wenn du
flatterst und komm wie ein zerfetztes Taschentuch, entlassen
in die Drift. Amareloshirt Ärmel gelb Eiter grob wie
ein Panzer Armadillo Pflaume ist der Käfig den ich suche. Tage,
Jahre oder Woge … nur eine Frage des Klangs. Ich bin
eine Mumie in einer Klasse Zoologie, ich krümme mich vibriere
wie ein Fächer wie die Muschelschale Undine, bin ich…
Zuchtstätte der Perlen, schielend, zweimal gedreht zum Sieden.
Von allen allen die schwarzen Zweige der schwarzen Schmetterlinge
die langsam ankommen die dir gegen das Gesicht schlagen: Vögel,
Stufen bis zum Feuer. Immer. Ein Herumtollen … von Röcken über
Unterröcken. Immer. Im Orkanauge in der Öse des Re wo ich
zwitschere mit meiner Nadel im Öhr meiner Bluse
erdbeerrot und partywild, das lila Eisenkraut, Atem
inmitten von Schlaflosigkeit. Während ich Tagebuch schreibe
auf dem Divan mit Lapislazuli kleine Weihnachtskarten: Amada
Djuna (1892) mein Mann kommt über das Wasser Amada
Woolf (1882) denkt ich bin verrückt, unter den Winter-
bäumen sucht sie die Nacht ihres Erstickens Chère Anaïs (1903)
sagt sie wird Europa suchen aber ich weiß sie wird mit Sklaven handeln
und versengen und hausen auf den Wiesen meiner Haut bis sie
die Seidenstraße findet. Versuch nichts das Irrenhaus ist ein Ort
ohne Glanz, es entlastet dich nur vom Vergehen vor Hitze und mit gefesselten
Händen kannst du nicht einen einzigen Vers sticken das Stroh nicht
zu Gold spinnen. Sie kläffen/nähen dich durchbohren dich
bohren dich auf ein Zaun voller Wörter, Wörter, Wörter
(words world work). Sie schminken dich, legen dir Trauer an.
Sie stopfendich in Meckerkleider, in Wolfs-/ oder Hasenkleider. Unter
einer Glasglocke habe ich entdeckt, öffnet man den
Ofen mit Höchstgeschwindigkeit kochst du wie einE saftigeR
Glückskeks/katze – mit einem Glas
Milch im Magen.