EL ALEXANDERPLATZ
En el cemento caliente del verano
el tranvía pasa como una ensoñación
Y en el Alex los perros de los punks descansan
Con sus collarines de metal ardiendo sobre las casacas negras de sus dueños
Todos ellos pertenecen al irresistible pasado
He subido al M2 sin pagar mi ticket
A la espera de ser atrapada súbitamente
Y he pensado en todas las formas de evadir mi castigo
Pero en el trayecto no sucede nada digno de contar
Salvo un anciano que grita “Ang” cada veinte segundos
Y quiere abrir las puertas del tranvía mientras está rodando
El hombre contra la máquina¾me digo
mientras el mundo habla solo (o a través de un cell phone)
sentado
en sus vagones
Esperando una salvación que no llega
Es hora de bajar en el Alex otra vez
Los punks se alistan para la larga noche
Abrazados al cemento
su cabellera multicolor
resplandece sobre el pálido cielo limeño
La torre de televisión y las pintas contra el kapitalismo
parecen cada vez más viejas
Peruanita oh Torre de TV la Vía Expresa muge esta mañana
Los turistas y sus cámaras fotográficas parecen ser lo más moderno
En esta ciudad de extrañas cursilerías y sometimientos
Ellos serían el deleite de nuestra genial vanguardia puneña
Todas aquellas máquinas y los seres que suben y bajan
Lo cholo y el avant-garde juntos
Aquellos rostros que se reflejan en el mío
son seres que nunca recordaremos
*
La plaza en algún momento fue el centro
1989 Allí nos conocimos en plena destrucción/construcción
El centro del Este de mi corazón
¿Y dónde estará el centro del centro de mí misma?
¿Será el Este o el Oeste lo que amo?
DER ALEXANDERPLATZ
Auf dem sommerheißen Beton
rollt die Tram vorbei wie eine Fata Morgana
Und auf dem Alex dösen die Hunde der Punks
mit glühenden metallenen Halsbändern auf den schwarzen Jacken ihrer Besitzer
Sie alle sind Teil der unwiderstehlichen Vergangenheit
Ich stieg ohne Ticket in die M2
Darauf gefasst, jeden Moment erwischt zu werden
Und überlegte, wie ich ungeschoren davonkommen könnte
Aber nichts Nennenswertes passiert auf der Strecke
Nur ein Alter schreit alle zwanzig Sekunden “Ang”
Und will die Tramtüren bei voller Fahrt öffnen
Mensch gegen Maschine – sage ich mir
während die Menschen mit sich selbst sprechen (oder mit einem cell phone)
und in ihren Wagen
hockend
Auf eine Erlösung warten, die nicht kommt
Zeit, noch einmal am Alex auszusteigen
Die Punks machen sich fertig für die lange Nacht
In den Armen des Betons
ihre schrillen Haare
leuchten am bleichen Himmel über Lima
Der Fernsehturm und die antikapitalistischen Graffiti
verwittern zunehmend
Kleine Peruanerin, o Fernsehturm, heute früh tost die Schnellstrasse
Die Touristen mit ihren Fotoapparaten sind noch am meisten up to date
In dieser Stadt mit dem seltsamem Kitsch und der ganzen Kriecherei
wären sie ein Highlight für die geniale Avantgarde von Puno
Die vielen Maschinen und Lebewesen im Auf- und Ab
Cholo-Folklore neben Avantgarde
All die Gesichter, die sich in meinem spiegeln
sind Wesen, an die wir uns nie erinnern
*
Irgendwann war dieser Platz das Zentrum
1989 Dort lernten wir uns kennen als der Abbau/Aufbau in vollem Gange war
Das Zentrum des Ostens in meinem Herzen
Wo liegt wohl das Zentrum meines eigenen Zentrums?
Ist es der Osten oder der Westen, den ich liebe?