Padre
Inevitablemente vuelvo al “yo”
-Yo Tú Ella Nosotros Ellos-
aunque quisiera ingresar en el Ello Okuparlo de alguna manera
Así como tantos han ocupado este espacio
Esta distancia corporal que intento ejercer sobre cualquier tormento exterior
Aparentemente toda una vida me separa de JRR
Pero ambos nos hemos dirigido repetidamente de norte a sur o de sur a norte
según las circunstancias y el cambio climático de nuestros cuerpos
JRR es surrealista en mí
Pronto su Amor amor se me escapa corrido en un taxi
Con la luna alta
Que alguien rompe con una bujía hirviente camino al aeropuerto
Y quizá sea una señal
Para cruzar otra vez el mundo
y ser fotografiada de frente
En foto pasaporte
Y llenar otra vez solicitudes
Toda aquella pesadilla que a veces vivimos con júbilo
Inesperadamente
el taxista me pide mi número de teléfono
Y me niego porque es una cuestión
de klase
-Lo siento
-Entschuldigung
Pero así te han criado y hay cosas que no cambian
Y te lanzas otra vez de regreso a la casona oscura de tu infancia
A esos muros que se quiebran de locura y vejez
Todo lo que quisiste atrapar en algún tiempo se ha ido perdiendo
Y aquel Muro que besan los turistas con fruición se deshace torpemente
bajo el espejo abrasador de tus lágrimas
cuando te enteras que:
“Juan Ramírez Ruiz
fundador y líder del movimiento poético Hora Zero
yace muerto y enterrado bajo el alias de
NN"
Entonces cierras los ojos y jugueteas con un anillo otra vez entre tus dedos
Por mientras pasa el tiempo que te separa de la muerte
Vater
Unausweichlich kehre ich zurück zum “Ich”
-Ich Du Sie Wir Sie-
Dabei würde ich gerne das Es betreten Und irgendwie besetzen
So wie viele diesen Raum besetzt haben
Die körperliche Distanz, mit der ich mir jede äußere Pein vom Leibe halten möchte
Anscheinend trennt mich ein ganzes Leben von JRR
Immerhin sind wir beide mehrfach von Norden nach Süden oder von Süden nach Norden gereist
wenn die Umstände und der Klimawechsel unserer Körper es zuließen
JRR ist der Surrealist in mir
Bald entwischt mir seine liebe Liebe bei Vollmond
In einem rasanten Taxi
Das jemand mit glühender Zündkerze auf dem Weg zum Flughafen zu Schrott fährt
Und vielleicht ist das ein Zeichen
Noch mal um die Welt zu fliegen
und frontal fotografiert zu werden
im Passformat
und wieder Anträge auszufüllen
Dieser ganze Alptraum, den wir manchmal frohlockend leben
Völlig unvermutet
fragt mich der Taxifahrer nach meiner Telefonnummer
Und ich verweigere sie ihm
aus Standesgründen
-TutmirLeid
-Entschuldigung
Aber so wurde ich nun mal erzogen, und es gibt Dinge die ändern sich nicht
Und wieder bist du zurückgeworfen auf das finstere Haus deiner Kindheit
Auf dieses vom Wahnsinn und Alter brüchige Gemäuer
Alles was du irgendwann einmal erhaschen wolltest, hat sich verflüchtigt
Und diese von den Touristen so inbrünstig geküsste Mauer bricht gemächlich zusammen
unter dem sengenden Spiegel deiner Tränen
als du erfährst dass
“Juan Ramírez Ruiz
Begründer und Anführer der Dichtergruppe Hora Zero
tot und begraben unter dem Alias
NN liegt“
Dann schließt du die Augen und spielst wieder mit dem Ring an deinem Finger
währenddieZeitvergeht,diedichvomTodtrennt