Ausgangssprache: spanisch
Übersetzungen: deutsch

Señora y/o Señorita

¿Hola? ¿Hablo con la señora Caamaño? 
¡Señorita! 
Un momento, por favor, le van a hablar 
¿Pero quién se digna interrumpir mi siesta de las tres de la mañana? 
Le paso 
Uy, me escucharon, fui grosera, qué dirán 
Buenas tardes, ¿hablo con Milou? 
Así me dicen algunas 
¿Qué? ¿Alguien más te llama así? Pensé que sólo yo 
Bueno bueno bueno 
No te pongas loquita 
Que para eso estoy yo 
No hables por mí 
Ni vos por mí 
Hacelo por mí 
¿Vos decís? 
¿Por qué no? 
Te venís especializando en dar 
¿Dar qué? 
Darte, no sé, entregarte 
¿A vos te parece? 
Yo pensaba que no 
Que quería que trataba 
Pero no podía nunca 
Y sólo daba  
Algo que en mí no estaba  
Mirá vos 
Pues no es así 
Me diste, por ejemplo, un beso, una tortilla, un abrazo, un libro, una siesta
        aireacondicionada, un poco de llanto, un barrilete  
¿Sigo o te alcanza? 
En general diría no pero en esta ocasión… 
Te oigo rara, ¿qué te turba? 
¿Qué cosa te incomoda como la arveja que a la princesa perdida le pusieron
        bajo siete lechos de pluma? 
Ya me estás acusando 
¡Para nada! 
Siempre está la arvejita, esa crítica putita, con la boca apretada, la nariz
       afilada 
Y bueno, no la alimentes 
No le des de comer tanto a la arveja verde 
No le des ni cinco de pelota y vas a ver 
¿Qué? ¿Se nota? 
¿Qué?  
Que estoy en eso 
No importa si se nota o no se nota, pavota 
Vos dale nomás 
¿Ves? Es re lindo 
Nos encanta 
Vos y yo, ese jueguito 
¡Yo con vos es una cosa…! 
¿Qué cosa? 
Maravillosa 
¿De qué color? 
Color vos, color yo, qué sé yo 
¡Mirá! Salió la luna 
Tiene a Júpiter clavado 
No me interesa en absoluto la poética del espacio 
Soy absolutista de la palabra, 
Dale, Luciana 
Aflojá con el discurso, vení que se está poniendo 
¿No acababa de salir? 
No, no acababa 
¿De salir? 
No, acababa 
Pero viste que todo corre muy rápido hoy en día 
Los fletes del carnicero sentimental 
Los cambios de domicilio afectivo 
¿Qué? ¿Para eso me llamaste? 
Pará, dramática, ¿qué vas a hacer? 
No te levantes y te vayas 
¿No querías ser actriz? Y bueno, 
Acá tenés 
Mandé traerte la luna, Lu 
Quedaste muda 
Yo sabía 
No hay nada mejor que un cacho de queso femenino para cerrarte ese agujero 
¡La boca, nena, la boca!

Señora und/oder Señorita

Hallo? Spreche ich mit Señora Caamaño? 
Señorita! 
Ein Augenblick bitte, man will Sie sprechen 
Wer kommt auf die verdammte Idee, meine 3-Uhr-Morgens-Siesta zu stören? 
Ich reich Sie mal weiter 
Ui, das hat man gehört, ich war dreist, was werden sie wohl denken 
Guten Abend, spreche ich mit Milou? 
Manche nennen mich so 
Wie bitte? Nennt dich denn sonst noch jemand so? Ich dachte, das täte nur ich 
Schon gut ist ja gut ist ja gut 
Jetzt flipp nicht gleich aus 
Dafür bin ich doch da 
Nimm mir bloß nicht das Wort 
Und du mir nicht meins 
Tu‘s für mich 
Meinst du? 
Wieso nicht? 
Nun machst du auf großzügig 
Großzügig worin? 
Im Geben, weiß nicht, im dich-Hingeben 
Findest du? 
Ich dachte nicht 
Dass es darum ginge, zu versuchen 
Doch es haute einfach nie hin 
Und ich bekam nur 
Etwas, was in mir fehlte 
Sieh mal eine an 
Es ist aber gar nicht so 
Du hast zum Beispiel einen Kuss gegeben, eine Tortilla, eine Umarmung, ein  
        Buch, eine Siesta mit Klimaanlage, ein bisschen Heulerei, einen Drachen 
Soll ich weitermachen, oder reichts? 
Eigentlich nicht, aber diesmal… 
Du klingst komisch, was ist los? 
Was hast dich gestochen, ist es die Erbse, die sie der armen Prinzessin 
        unter die sieben Federkissen gelegt haben? 
Jetzt beschuldigst du mich schon wieder! 
Überhaupt nicht! 
Da ist immer diese Erbse, diese verflixte Nörglerin, schmallippig und  
                                                                                          hakennasig 
Gib ihr einfach kein Futter mehr 
Gib der grünen Erbse einfach nichts zu futtern 
Gib ihr einfach null Aufmerksamkeit und du wirst sehen 
Wie jetzt? Kriegt man das etwa mit? 
Was? 
Dass ich ein Rad abhabe 
Du Deppin, ob man‘s merkt oder nicht, fällt nicht ins Gewicht 
          
Jetzt mach mal hin 
Siehst du? Ist doch super 
Wir stehen einfach drauf 
Du und ich, und immer dieses Spielchen 
Also wir zwei, das ist vielleicht ‘ne Sache…! 
Was für ‘ne Sache? 
Na, ‘ne tolle Sache 
Welche Farbe? 
Deine Farbe, meine Farbe, was weiß ich! 
Guck mal, der Mond ist aufgegangen! 
Jupiter direkt daneben 
Weltraumpoesie interessiert mich nicht  
Ich glaube nur ans Wort, 
Na komm schon, Luciana 
Mach dich locker, guck mal, wie der Mond scheint 
War er nicht eben erst aufgegangen? 
Nein, er war gerade dabei 
Aufzugehen? 
Nein, zu kommen 
Aber du weißt ja, dass heute alle so schnell geht 
Der heulsusige Metzger und seine Wurst 
Änderungen in der Beziehungsanschrift 
Was? Deswegen hast du mich angerufen? 
Mach mal halblang, sei nicht so dramatisch, hey, was ist denn jetzt los? 
Steh bloß nicht auf und geh 
Wolltest Du nicht mal Schauspielerin werden? Also, 
passt doch 
Lass dir den Mond runterholen, Luna, Lu 
Da bleibt dir die Spucke weg, was? 
Wusste ich‘s doch 
Nichts über ‘nen Weiberkäse, um dieses Loch abzudichten 
Halt den Mund, Baby, halt den Mund!

übersetzt von: Rike Bolte
Ausgangssprache: spanisch
Übersetzungen: deutsch