Ausgangssprache: deutsch
Übersetzungen: spanisch

Alleinstellungsmerkmale unter Apfelbäumen

 

erst opferten wir ein Pferd, dann sangen wir

 

Baum Blume Gras

leg dich längs auf den Boden

& werde ein Freund der Erde

 

in den Bankenprospekt schnippten wir

die kleinen Finger, die mit den Wärme

Meldern hakelten, Wärmefelder

aus Butan, sie tauschten

 

die Tiere in Anteile von etwas

das einen hohen Zaun errichtet hatte

Baum Blume Gras

 

erst opfern wir eine Tangente, dann singen wir

 

im Teich die Enten recken die Köpfchen

als stünden sie zur Abstimmung, als würden sie

aus der Welt gewählt

 

leg dich längs auf den Boden

& werde ein Freund der Erde

Baum Blume Gras     

 

wir schliefen im Gehen

vor & hinter der industriellen

Zone lag ein Verwertungsmodus

 

Raffinerien, die das Sprudelnde

in Zähes verwandelten, der gelbe

Strom an der Uraltankstelle

 

Baum Blume Gras     

leg dich leicht auf den Boden

& werde zu Erde

 

sei ein Freund aller Gestirne

die sich drehen & drehen & drehen

um keinen Marktplatz

 

erst opfern wir eine Muscheltankstelle, dann singen wir

Características exclusivas bajo los manzanos

 

primero sacrificamos un caballo, luego nos dimos al canto

 

árbol flores hierba

tírate a tus anchas en el suelo

& hazte amigo de la tierra

 

en folletines bancarios chasqueamos los

dedos pequeños, que jugaban vencidas

con sensores de calor, campos térmicos

de Bután, que cambiaron

 

los animales por una parte de algo,

algo que había erigido un alto cerco

árbol flores hierba

 

apenas sacrificamos una tangente, luego cantamos

 

los patos en el tanque alzan las cabecitas

igual que si efectúaran una votación , como si hubieran

elegido en el mundo

 

tírate a tus anchas en el suelo

& hazte amigo de la tierra

árbol flores hierba

 

dormíamos en marcha

enfrente & detrás de la zona

industrial había una forma de la explotación

 

Refinerías que transformaban

lo espumeante en espeso, el amarillo flujo

en la estación de gas de los Urales

 

Árbol flor hierba

tiéndete ligero sobre el suelo

&vuélvete la tierra

 

sé un amigo de todas las estrellas

que giran & giran & giran

sin tener como centro un lugar de mercado

 

apenas sacrificamos unagasolinera de la almeja, luego cantaremos

übersetzt von: Daniel Bancomo
Ausgangssprache: deutsch
Übersetzungen: spanisch