Die Übersetzer:innen

Alina Neumeyer. Foto: Privat

Alina Neumeyer

Alina Neumeyer deutsch-chilenische Lektorin, Übersetzerin, Kulturmanagerin, Sprachdozentin, geboren 1980 im bayrischen Eggenfelden, Magister in Germanistik und Romanistik an der Freien Universität Berlin, Arbeit als DAAD-Sprachassistentin (DaF-Dozentin, Kulturveranstaltungen Stipendienberatung, Vorträge, Öffentlichkeitsarbeit) 2017 – 2019 an der Universidad Austral de Chile, Valdivia. Zahlreiche Moderationen auf der Latinale SUR 2019 und 2021 in Chile und der Latinale 2019 und 2020 in Berlin. Koordinatorin des Projekts Translator’s Choice der Latinale 2021. Literarische Übersetzungen aus dem Spanischen und ins Spanische von von Ann Cotten, Lina Meruane, Milton López. Auszeichnung mit einem Initiativstipendium des Deutschen Übersetzerfonds für Lyrikübersetzungen von Elvira Hernández 2020. Lektorat und Übersetzungen für Lettre International, für das Kulturmagazin des Goethe-Institut Chile. Seit 2020 Lektorat und Übersetzung für das chilenisch-deutsche Oral History-Archiv zur Colonia Dignidad (CDOH) am Lateinamerika-Institut, lebt und arbeitet in Berlin und Valparaíso.