Fuente de la lengua: español
Traducciones: alemán

[cuando oscurece]

cuando oscurece sobre los charcos de la costa 

y en un instante escaso la última luz del día  

descansa en su fondo  

hasta que arrebatada por las ondas desaparece  

mar adentro 

 

cuando lo que queda es la extraña respiración del mundo 

y con la luz se han ido los ojos 

 

adentro y más 

 

(Del libro Rehacer el aliento. Ediciones Vitrubio, en prensa) 

[Wenn über der Küste]

Wenn über der Küste die Dunkelheit einbricht 

und das letzte Licht des Tages für einen Augenblick 

auf den Tümpeln verweilt 

bis es, von den Wellen entrissen, verschwindet 

aufs Meer hinaus 

 

wenn das, was übrig bleibt, die seltsame Atmung der Welt ist, 

und mit dem Licht die Augen gehen 

 

hinaus und weiter 

traducido por: Sarah Otter
Fuente de la lengua: español
Traducciones: alemán