Fuente de la lengua: español
Traducciones: alemán

La bandera del paraíso

Miro mi sombra y está cagada

de la risa porque ve

cómo me estoy quemando.

Sombra que acontece que

enceguece que aunque no

lo sepas permanece. Está ahí

a la espalda de las buenas

intenciones está ahí

en la cara no visible

de la cordillera es el hemisferio

del cerebro que no utilizas

es la línea que pariste cuando

simplemente te paraste y que

continúa la trayectoria

del recto es el viento

que tironea el vello púbico

del amanecer era esa puñalada

que significa nacer y venir a dar

a este lado del cielo

era esa bombilla de luz

que le faltaba a mi enrabiada

bisabuela entre animales sucios

y el pasto sin cortar es el dispositivo

programado a la hora del sueño

para hacerte dormir

como un cadáver. Está ahí

con su máscara brillante cuando

la niegas está ahí apretando las teclas

mientras voy saltando plataformas

en un juego de nintendo. Mi sombra

que acerca la navaja

de la ventana al cuello. Mi sombra

con forma de mi cuerpo

corriendo los 400 metros planos

en las olimpiadas de la pobreza.

Mi sombra clavando en una montaña

de basura la bandera del paraíso

 

Paradiesflagge

Ich betrachte meinen Schatten und er lacht

sich tot weil er sieht

wie ich verbrenne.

Schatten der vorfällt der

blendet der obwohl

du's nicht weißt bleibt. Er ist da

im Rücken der guten Absichten er ist da

auf dem abgewandten Gesicht

der Kordillere er ist die unbenutzte

Hälfte deines Hirns

ist die Linie die du zeugst wenn du dich

zeigst und die gerade

weiterläuft ist der Wind

der durchs Schamhaar

fährt am Morgen er war der Messerstich

deiner Geburt deine Ankunft auf dieser Seite

des Himmels

war diese Glühbirne

die meine wütende

Urgroßmutter nicht hatte zwischen schmutzigen Tieren

und der ungemähten Wiese er ist die programmierte

Apparatur die dich

schlafen lässt

wie einen Stein. Er ist da

mit seiner leuchtenden Maske wenn du

ihn leugnest ist da drückt auf die Tasten

während ich Plattformen überspringe

bei einem Nintendo-Spiel. Mein Schatten

der sich der Kante des Fenster

im Nacken nähert. Mein Schatten

in der Form meines Körpers

beim 400-Meter-Lauf

bei der Olympiade der Armut.

Mein Schatten der auf einem Müllberg

die Paradiesflagge hisst.

 

 

traducido por: Odile Kennel
Fuente de la lengua: español
Traducciones: alemán