Fuente de la lengua: español
Traducciones: alemán
Laberintos
Sé que caminamos por vías paralelas
hacia el centro de algo.
Pero mientras anochece en ti y en mí
ya no hay retorno.
No ignoras que para Ariadna
el hilo era una forma de llegar adentro.
Labyrinthe
Ich weiß, wir bewegen uns auf parallelen Bahnen
auf das Zentrum von irgendetwas zu.
Doch während die Nacht anbricht in dir und mir
gibt es kein zurück mehr.
Ist dir etwa nicht bekannt, dass Ariadnes Faden
eine Art und Weise war, ins Innere zu gelangen.
traducido por:
Simone Zittel, Tom Schulz
Fuente de la lengua: español
Traducciones: alemán