Inexistente
Mira: esa persona que corre hacia ti
Todavía no ha nacido y lo sabes.
Deberías buscarla entre las mareas,
O sumergida en la poza del color,
Pero esa persona que no existe
Es lo único que tienes y lo sabes:
Podrías buscarla entre las sombras
De Gerhard Richter (busca sus tigres),
Podría ser la mujer puesta de espaldas
En tantísimas pinturas posmodernas.
Pero esa persona que vuela hacia ti
Te ha perdido antes de saber que existes.
Mira: este poema sólo cobrará sentido
Cuando te pida que lo olvides.
Inexistent
Schau: diese Person die auf dich zu rennt,
Wurde noch nicht geboren und das weißt du.
Du solltest sie suchen zwischen den Gezeiten,
Oder im Brunnen der Farben tauchend,
Aber diese Person die nicht existiert,
Ist das Einzige was du hast und das weißt du:
Du könntest sie suchen zwischen den Schatten
Von Gerhard Richter (suche seine Tiger),
Es könnte die Frau sein die man von hinten sieht
In zahlreichen postmodernen Gemälden.
Doch diese Person die auf dich zu fliegt,
Hat dich verloren bevor sie von deiner Existenz wusste.
Schau: dieses Gedicht wird nur dann Sinn erlangen,
Wenn es dich bittet es zu vergessen.