ARTE NUESTRO
Nos odiamos. Con canciones folk tristes y golpes duros
con piedras de sonido, nos damos. Toques bajos, en la cara.
Nos gusta lo que hacemos. Estamos aquí para odiarnos,
para escupirnos y sacarnos por la cara. Con agujas en el
pecho, corazón. Centro, cetro. Bailamos. Juntamos de tal
manera las cabezas, que podemos oírnos: arte nuestro.
Construimos un refugio, un altar con retratos: nosotros
hablando sinsentido, bailando a empellones, recio.
Después vemos las fotos daguerrotípicas, quemadas
y amarillas, y lloramos casi. Juntos. Con agujas en los
ojos, corazón, construimos lo nuestro: canciones tristes,
golpes duros que proyectan y pueden leerse, un polvo
fino posándose apenas en la piel. En esas fotos hay
niños en formol. Engendros diluyéndose en la imagen.
Aberraciones de dos cabezas diciéndose al oído arte. Las
vemos e imploramos por nosotros, por los hijos de los
hijos y así. Acabamos pronto riendo. Es conmovedor. ¿De
qué manera una cosa lleva a otra?, ¿de qué manera un
extremo queda atrás y nos arrastra hacia otro extremo?
Reírse de lo que somos, con las agujas ya cediendo.
Sedación. Contracciones de alegría. Empellones de
alegría juntos. Entonces, sentimos un nuevo impulso
por crear. Algo que llamamos nuestro, que no es tuyo
ni mío. Algo heredado, fundamentado, ligado a una
historia, pero que no es historia. Algo ajeno no-original,
que nos quema y debemos decirlo. Algo flagrante sin su
autor. Una performance que acierte en el no-centro de
lo creado. Tu cabeza junto a la mía (percusiones, casi no
puedo oírte). En secreto me cautivas, hay que bailar. Algo
efímero, aciago y fraccionado. Azaroso. Led, golpes duros
contra la piedra. Estamos aquí para odiarnos. Hay una
canción cuya letra dice (no soy bueno traduciendo): nos
quitaremos la ropa en la oscuridad y, con los dedos, ellos
repasarán los huecos de tu columna.
KUNST UNSER
Wir hassen uns. Geben es uns mit traurigen Folksongs
und hämmernden Tonsteinen. Die Basstöne voll ins
Gesicht. Wir finden gut, was wir tun. Wir sind hier, um
uns zu hassen, uns anzuspucken und Gesicht zu zeigen.
Mit Nadeln in der Brust, im Herzen. Zentrum, Zepter. Wir
tanzen. Stecken die Köpfe so nah zusammen, dass wir
einander gut verstehen können: Kunst unser. Wir bauen
einen Unterschlupf, einen Altar mit Porträtaufnahmen:
quatschen ohne Sinn und Verstand, tanzen wie wild,
randalieren. Dann fällt unser Blick auf die angesengten,
vergilbten Daguerreotypien, und beinahe kommen uns
die Tränen. Uns allen zusammen. Mit Nadeln in den
Augen, im Herzen, machen wir unser Ding: traurige
Lieder, Gehämmer, das ausstrahlt und sich lesen lässt,
feiner Staub, der sich sacht auf die Haut legt. Auf diesen
Fotos sieht man Kinder in Formol. Sich im Bild auflösende
Missgestalten. Zweiköpfige Abweichungen, die sich das
Wort Kunst ins Ohr raunen. Wir sehen sie an und flehen
um uns, um die Kinder unserer Kinder und so fort. Am
Ende wird gelacht. Alles sehr bewegend. Wie führt eins
zum anderen? Wie bleibt ein Extrem zurück und schleift
uns zum anderen Extrem? Lachen über uns selbst, die
Nadeln lassen nach. Beruhigung. Freudekrämpfe. Gemeinsame
Freuderempeleien. Jetzt packt uns ein neuer
Schaffensdrang. Etwas, das wir unser nennen, weder deins
noch meins ist. Etwas Ererbtes, Begründetes, an eine
Geschichte Gebundenes, das aber nicht Geschichte ist.
Etwas fremdes Nicht-Originales, das uns verbrennt und
zur Sprache gebracht muss. Etwas Offenkundiges ohne
Autor. Eine Performance, die in das Nicht-Zentrum des
Geschaffenen trifft. Dein Kopf an meinem (Percussion,
Ich kann dich kaum hören). Du flüsterst mir zu, lass uns
tanzen. Etwas Flüchtiges, Unheilvolles, Kaputtes. Zufälliges.
LED, hartes Hämmern gegen Stein. Wir sind hier, um
uns zu hassen. Es gibt einen Song, in dem es heißt (ich
bin nicht gut im Übersetzen): Gleich ziehen wir uns im
Dunkeln aus und meine Finger gleiten über die Kuhlen
deiner Wirbelsäule.