Espejo de agua
Contemplo mi rostro, más que inexpresivo, invisible.
Mudez de las horas y los motivos, la
laguna textual en esta página que
cambia de color a la luz del atardecer
inunda la planicie no manchada por lo escrito y
moja el resto del libro, humedeciendo, diluyendo, borrando.
Spiegel aus Wasser
Ich betrachte mein Antlitz, nicht ausdruckslos, unsichtbar.
Stummheit der Stunden und der Motive,
ein Meer aus Textlücken auf dieser Seite
wechselt die Farbe im Licht der Dämmerung,
flutet die von Schrift unbefleckte Ebene und
durchtränkt den Rest des Buches, befeuchtet, verdünnt, löscht.