[sambista lleva una vida difícil]
sambista lleva una vida difícil
si el samba es bueno de un modo general todos ficam bién
la desvantagem es mi vantagem
como estar 25 horas por dia en la mira de um míssil
canto con alegria mientras passo fome
meo samba es diferente
juego atrás del gol mas sei jogar en la frente
mañana garanto el almuerzo de ontem
quiem gusta de samba no desiste
todo mundo es meio doidon y meio bobo
el sol nasció otra vez para todos
sambista no es passarinho para bibir de alpiste
no quero saber se vá a hacer sucesso ou não
el samba es minha revolução
De Dá Gusto Andar Desnudo Por Estas Selvas, Ed. Travessa dos Editores, Curitiba, 2003
[der sambista hat keine vie en rose]
der sambista hat keine vie en rose
stimmt der samba ist basically die entourage famos
no chance heißt die chance ist mein
heißt 25 stunden täglich die target eines torpedos zu sein
happy singe ich und mein magen ist empty
mein samba is different hey
ich spiele hinter dem goal, kann aber auch avanti avanti
mañana versprech ich das mangiare von yesterday
wer amore für samba hat never gives up
alle sind totally crazy und drehn völlig ab
wieder einmal steigt o sole mio für alle zum sky
all-you-can-eat ist dem sambista kein detail
i don't care ob mit erfolg oder ohne
der samba ist meine revoluzione.