Ausgangssprache: portugiesisch
Übersetzungen: deutsch

[sambista lleva una vida difícil]

sambista lleva una vida difícil 
si el samba es bueno de un modo general todos ficam bién 
la desvantagem es mi vantagem 
como estar 25 horas por dia en la mira de um míssil 
 
canto con alegria mientras passo fome 
meo samba es diferente 
juego atrás del gol mas sei jogar en la frente 
mañana garanto el almuerzo de ontem 
 
quiem gusta de samba no desiste 
todo mundo es meio doidon y meio bobo 
el sol nasció otra vez para todos 
sambista no es passarinho para bibir de alpiste 
 
no quero saber se vá a hacer sucesso ou não 
el samba es minha revolução 

 

De Dá Gusto Andar Desnudo Por Estas Selvas, Ed. Travessa dos Editores, Curitiba, 2003

[der sambista hat keine vie en rose]

der sambista hat keine vie en rose 

stimmt der samba ist basically die entourage famos 

no chance heißt die chance ist mein 

heißt 25 stunden täglich die target eines torpedos zu sein 

 

happy singe ich und mein magen ist empty 

mein samba is different hey 

ich spiele hinter dem goal, kann aber auch avanti avanti 

mañana versprech ich das mangiare von yesterday 

 

wer amore für samba hat never gives up 

alle sind totally crazy und drehn völlig ab 

wieder einmal steigt o sole mio für alle zum sky 

all-you-can-eat ist dem sambista kein detail 

 

i don't care ob mit erfolg oder ohne 

der samba ist meine revoluzione. 

übersetzt von: Odile Kennel
Ausgangssprache: portugiesisch
Übersetzungen: deutsch