Volver al futuro
una vez viajé al pasado
para evitar que mis padres se conocieran
y en una fiesta californiana
le di besos con lengua a mi madre
como esa especie exótica de
moscas
que depositan sus huevos en los oídos de la gente
yo quería anidar en su cerebro
así ella dejaría de ser solo mi madre
para convertirse en una célebre poeta lesbiana
con ojos color fiebre, belleza convulsa
y una fragilidad disfrazada con excéntricas puestas en escena
que declamaría elegías a su hija no nacida
ante un público de lagartos
que abandonarían su piel en el baño
y le llenarían la bañera con vino barato
y elogios
y frases laudatorias
y caniches muertos embalsamados con aceitunas negras
y comida recalentada en platitos de plástico
y no me gustó nada
eso de viajar en el tiempo en clase turista
Zurück in die Zukunft
einmal bin ich in die Vergangenheit gereist
um zu verhindern dass meine Eltern sich kennenlernen
und auf einer kalifornischen Party
gab ich meiner Mutter einen Zungenkuss
wie diese exotische Fliegenart
die ihre Eier in die Ohren der Leute legt
wollte ich mich in ihrem Gehirn einnisten
so wäre sie nicht mehr nur meine Mutter
sie würde sich in eine berühmte lesbische Dichterin verwandeln
mit fieberfarbenen Augen, von zitternder Schönheit
und einer durch exzentrische Inszenierungen verschleierten Zerbrechlichkeit
die Elegien an ihre ungeborene Tochter vortragen würde
vor einem Eidechsenpublikum
das seine Haut im Badezimmer zurücklassen
und ihr die Badewanne füllen würde mit billigem Wein
und Belobigungen
und Lobpreisungen
und toten, mit schwarzen Oliven einbalsamierten Pudeln
und wieder aufgewärmtem Essen auf Plastiktellern
und es hat mir gar nicht gefallen
dieses Reisen durch die Zeit
in der Economy-Class