Los traductores

Carlos Capella. Foto: Privado

Carlos Dante Capella

Carlos Dante Capella traductor, autor, diseñador gráfico. Nacido en 1960 en Patagonia, Argentina, radicado en Rosario, Santa Fe, hasta 1989, vive desde entonces en Berlín, Alemania. Creador y director de la revista literaria experimental La Muda (Rosario 1982- 84), sus poemas y traducciones fueron publicadas entre otras revistas en Último Reino, Diario de poesía, la revista Humboldt (Instituto Goethe), Alba. Lateinamerika lesen (Berlín), La Jornada (México), etc. También tradujo a cargo de Lettrétage (Berlín). Entre los y las poetas cuyos textos tradujo del alemán al castellano para Latinale, se encuentran Swantje Lichtenstein, Monika Rinck, Tom Schulz; además tradujo a  Norbert Lange, Mikael Vogel, Dominic Angeloch, Florian Voss;  y del castellano al alemán a Ethel Barja y a  Xavier Valcarcel.  Actualmente ha publicado como traductor: “Estigia”, de Else Lasker-Schüler, Editorial Tres Molins, Barcelona 2020, y el ensayo: “Cervantes - El despertar del ser humano moderno,” de Helmut Luft, Editorial Brandes & Apsel, Frankurt 2020.