I
Veo un río amazónico e hirviendo
En sus olas
Una multitud de cuerpos bailan
Elevan hogueras, cantan
Sus canoas llenas de flores e inciensos
El río es rojo y yo observo desde el puente.
A mi lado una bruja
La mitad de su rostro es una anciana
La otra mitad es una niña
Le digo:
Quieres ver cuanto me duele?
Así me duele, grito, señalando al agua
El tsunami rojo se eleva hasta el infinito
Los cuerpos desaparecen en sus mandibulas
como erupción desde el centro de la tierra
Así me duele,
Arde.
Arde.
I
Ich sehe einen Fluss im Amazonas, der braust
In seinen Wellen
Tanzen eine Menge Körper
Errichten Scheiterhaufen, singen
Ihre Kanus voll von Blumen und Weihrauch
Der Fluss ist rot und ich beobachte von der Brücke aus.
Neben mir eine Hexe
Ihre eine Gesichtshälfte ist eine Greisin
Die andere Hälfte ein Mädchen
Ich sage ihr:
Willst du sehen, wie sehr es mich schmerzt?
So sehr schmerzt es mich, schreie ich, und zeig auf das Wasser
Der rote Tsunami erhebt sich ins Unermessliche
Die Körper verschwinden zwischen seinen Kiefern
wie ein Ausbruch aus dem Erdinneren
So sehr schmerzt es mich,
Das brennt.
Das brennt.